当前位置:首页 > 金宝博 » 正文

老外:该去泰国玩,还是去越南玩

 人参与  2018-12-24 11:28  分类 : 金宝博  点这评论

Should I go to Thailand or Vietnam?

我该去泰国还是越南?

QUORA网站读者评论: 译者:Joyceliu

QuynhAnh Nguyen, lives in Vietnam

I lived both in Thailand and Vietnam, and love both countries.

Hiking: in general, the South part is always hotter than the North. Try going to Northern areas for a more comfortable weather.

- In Vietnam, you can try Sapa (northern region) where you can meet with tribal people, join mountainous fair and festivals, and hike easily. April is perfect timing because the mountains will be in bloom with white pear flowers and peach blossoms. It's difficult to get to, though, because roads are bad and there r no direct flights from International airports. There are also no luxury lodging in Sapa.

- In Thailand, you can try Chiangmai which is a full-fledge tourist city. Chiangmai is just a few hours by plane from Bangkok so it's quite easy to get there. It's a cultural city so you can do all sorts of cultural sightseeing, such as Buddhist temples and museums. You can do simple walking around the city; it's less taxing than going to Sapa.

我在泰国和越南都生活过,我热爱这两个国家。

徒步旅行:一般来说,南方总是比北方热。可以去北部地区体验更舒适的天气。

—在越南,你可以去萨帕(北部地区)看看,在那里你可以看到部落居民,参加山区集市和节日庆典,还可以轻松地徒步旅行。四月是最佳观光时间,因为漫山遍野将开满白雪皑皑的梨花和桃花。但是要到那儿不太容易,因为路况很差,而且国际机场没有直飞的航班。萨帕也没有豪华的住宿地。

—在泰国,你可以去清迈看看,这是一个充分开发的旅游城市。清迈离曼谷只有几个小时的飞机,所以很容易抵达那里。它是一个有着文化底蕴的城市,所以你可以进行各种文化观光,如佛教寺庙和博物馆。你可以在城市里简单逛一逛;这比去萨帕要省力些。

Good food and meeting with locals:

- in Vietnam, you can try the Mekong Delta tour. It's a few hours by bus from HCMC and offers you a good insight into daily lives of boat people. You can go to the floating market (very early -6-8am!!!), see how people produce local food (like coconut candy, vermicelli, rice paper etc). HCMC is also a good food capital - there are many street vendors and late night food stalls that smell quie good.

- in Thailand, Bangkok is at the heart of such good food. Street food is every where though quite spicy. The night markets are a good place to stop by - it's both touristy and local. Pattaya is just a few hours away and I think if you went to Thailand you must once stop at Pattaya...no matter what people say about it.

I hope you have fun! If you do decide to go to Vietnam though I can recommend some good restaurants!

美食、和当地人相处:

—在越南,你可以去湄公河三角洲玩一玩。从胡志明市坐几个小时的公共汽车就能到达,可以让你深入了解船民的日常生活。你可以去水上市场(很早,早晨6-8点!!!),看看人们如何制作当地美食(如椰子糖、粉丝、米粉等)。胡志明市也是一个美食之都——这里有许多路边摊和夜市,飘散着食物的香气。

—在泰国,曼谷是美食的中心。街上路边摊到处都是,但味道很辣。夜市是一个很好的观光地点——既适合游客又适合当地人。芭堤雅离这里只有几个小时的路程,我想如果你去泰国,你必须在芭堤雅逗留一下……不管人们怎么说。

希望你玩得开心!如果你决定去越南,我还可以推荐一些不错的餐厅!

 

Khanh Pham, Travel Photographer | Asia

This is truly a tough question for me. It makes me feel like a parent being forced to compare between siblings. I’m from Vietnam, Vietnamese food is incredibly delicious but I also love the intense flavor that Thai food always has.

For a foodie traveler, it’s all about the taste. Each country has a typically different culture, ritual, lifestyle, and history, so does the cuisine. Food is the best gateway that leads to the understanding of culture and the harmony of human connections and generations.

No matter what country you travel to, Thailand or Vietnam, please try lots of street food and eat the dishes cooked by the locals.

这对我来说确实是一个难题。这让我觉得自己就像被迫在自己孩子里作出抉择的父母。我来自越南,越南菜非常美味,但我也喜欢泰国菜的浓烈味道。

对于一个吃货旅客来说,这完全是口味的问题。每个国家都有不同的文化、风俗、生活方式和历史,烹饪也是如此。食物是通向理解文化、人际关系和世代和谐的最佳途径。

无论你去哪个国家,泰国或越南,请多尝尝街头小吃,吃当地人做的菜。

9d9e0d8fgy1fyhkeisbsxj20gq0ckwq8.jpg
 

Love this quote by Anthony Bourdain

我喜欢安东尼·波登的这句话

 

Alex Backpacker, A couple months in to a year long backpacking trip

Having spent 2 weeks in Thailand and then 4 in Vietnam (2 weeks in laos passing through too) I would duly recommend Vietnam.

Both are great and if you get chance I’d go to both, but if you had to pick for me it would be Vietnam.

There is so much to see and great variety, awesome hustle and bustle in cities like Hanoi and HCMC. Stunning hills in Sa Pa, great coastline with Ha Long Bay and then awesome beaches all around and great towns like Hue and Hoi An.

Not to mention the great food, Pho and Banh Mi are great and so cheap.

我在泰国待了两周,然后又在越南待了四周(在老挝也待了两周),我推荐越南。

这两个国家都很好,如果有机会,我会都去看看,但如果你得帮我挑一个,那就越南吧。

在河内和胡志明市这样的城市里,有那么多的东西让人眼花缭乱,是如此不同,到处熙熙攘攘、忙忙碌碌。萨帕的山美得惊人,下龙湾的海岸线美得惊人,周围的海滩美得惊人,还有顺化、会安等很棒的小镇。

更不用说美食了,越南河粉和三明治都很好吃,而且很便宜。


Charlotte Walton, Professional Photographer, International Traveller

If you decided to go to Vietnam, check out this answer for tons of Vietnam Travel Tips!

Me and my partner spent 3 weeks last summer travelling from Ho Chi Minh up to Hanoi. We flew into the international airport and made our way up the country using bus services, and planes.

如果你决定去越南,看看这个答案吧,有N多关于越南之旅的小贴士!

去年夏天,我和我那位花了3周时间从胡志明一路玩到河内。我们搭乘飞机到了国际机场,乘坐公共汽车和飞机在越南境内游玩。

9d9e0d8fgy1fyhkekj105j20gq07zn4h.jpg

 

Marek J Michalski, Lived in Vietnam for 6 Months, Travel Blogger @Lifenomading

I have lived in Vietnam, and visited Thailand 4 or 5 times. I am going to admit I am bias, but I would recommend Vietnam. Here is an expat site we send to newbies who first go to Vietnam - it literally has an answer to every question you could possibly have (cab, cellphone, part of town to stay, etc)

I also did a break down of pros/cons below.

Pros/Cons of Vietnam:

我在越南住过,去过泰国4-5次。我得承认我有偏见,但我还是推荐越南。这是一个我们发给第一次去越南的外国人看的网站,它能解答你可能遇到的每一个问题(出租车、手机、住的地方等等)

我也做了一个优劣分析。

越南的优点/缺点:

Pros

1.Beautiful country (Nature, streets, countryside)

2.Amazing food - Banh Mi is the best sandwich you will ever have. Pho soup is savory, delicious, and a great hangover cure.

3.Fun night life with a city that literally never sleeps. Always a nearby sandwich shop or place to play some pool.

4.Cheap. Super super cheap. I used to buy beers for 50 cents.

优点

1.美丽的乡村风景(自然、街道、乡村)

2.美食—越南三明治是你吃过的最好的三明治。越南河粉汤味道鲜美,是治疗宿醉的良药。

3.有趣的夜生活,这个城市几乎永远不眠不休。附近总能找到三明治店或打台球的地方。

4.物价便宜。超级便宜。我过去常常花50美分买啤酒喝。

Cons:

1.Actual cons some of the locals will run on you - like 2 X or more on the price of some items. If you learn how to stand your ground on a price and say no this can be avoided

1.The word for Too expensive in Vietnamese is mắc qua pronounced Mack Qwah.

2.Petty theft - I actually got my phone stolen WHILE I WAS TALKING ON IT!(Motorcycle Bandit). This can be avoided if you don’t take your phone out near the street.

3.Not as used to tourism as Thailand, thus not as accessible. This can be a benefit from time to time as you might get a special treatment as your presence can be a rarity.

4.Visa on Arrival can be confusing and the Visa scenario can be slightly complicated. Read a blog post and you will figure it out.

缺点:

1.一些当地人会狮子大张口,对你挑选的商品开出2倍甚至更高的价格。如果你学会坚持并对宰客行为说不,这是可以避免的

越南语中,太贵了的说法是mắc qua,念成马克科瓦。

2.小偷小摸——我经历过打电话的时候手机被盗的事!(摩托车强盗)。如果你在街道附近不把手机拿出来,这是可以避免的。

3.当地人不像泰国那样对游客习惯,因此不是非常方便。这可能是一个好处,你的出现也许很不寻常,因此可能会得到特别的礼遇。

4.落地签可能有点混乱,签证可能会稍微复杂一些。读读博客文章,你就会明白的。

Pros/Cons of Thailand:

Pros:

1.Also amazing food. Papaya salad and pad thai to name a couple.

2.Also a beautiful country.

3.Easy visa scenario. You don’t need a visa - just a passport (if you are from usa)

4.Beautiful temples.

泰国的优缺点:

优点:

1.一样也有美食。举几个例子,木瓜沙拉和泰式炒饭。

2.一样也是个美丽的国家。

3.签证很便捷。(如果你来自美国)你都不需要签证,只需要护照即可

4.美丽的庙宇。

Cons:

1.So used to tourists that at times the niceness of locals, even when they are authentically being nice, can be interpreted as fake.

2.Slightly more “touristy” than Vietnam. Especially in Bangkok and Phuket. This can be good depending on what type of traveler you are. For me it was a bit of a turn off from time to time.

3.More expensive than Vietnam. Overall it is still very cheap!

缺点:

1.对游客太过习以为常,以至于有时当地人的善良,即使他们真的很善良,也像假的。

2.和越南比,游客稍多。尤其是在曼谷和普吉岛。这取决于你是哪种类型的旅行者。对我来说,这有时有点令人厌烦。

3.物价比越南贵。总的来说还是很便宜的!

 

Quinisha Anderson, Living in Thailand for 4-months

I spent six weeks in Vietnam in many of the most traveled cities and villages. I also spent three months in Thailand, including Bangkok, Chiang Mai and Phuket. Based on your love of food I would take Vietnam off the table.

I've never been more dependent on fruit, eggs, burgers and spaghetti until I spent 6–weeks in Vietnam thinking I'd never enjoy food again.

我在越南游客最多的城市和村庄待了六个星期。我还在泰国呆了三个月,包括曼谷、清迈和普吉岛。基于你对食物的热爱,我会把越南去掉。

在越南呆了6个星期后,我从来没有那样依赖水果、鸡蛋、汉堡和意大利面,我还以为我再也享受不到美食了。

9d9e0d8fgy1fyhkek21rbj20gq0tr1kx.jpg
 

I'd often have to remind myself that we eat to live, food is fuel and that I would soon be back in Thailand where food is seasoned and properly prepared.

Thailand gets food very right! You will have a variety of world cuisines at your fingertips as it's one of the most traveled countries in SE Asia. Vietnam has Banh Mih, their French influenced baguette sandwich, that's how I survived. They get bread and cheese right, but that's about it.

Unless you like seafood that tastes like the sea, snails likely scraped from a backyard and served up, I'd say save your tastebuds the disappointment.

我经常不得不提醒自己,我们是为了活命而吃东西,食物是燃料,我很快就会回到泰国,泰国的食物才是口感好吃、精心烹制的。

泰国的食物非常美味!各种各样的世界美食令你食指大动,因为它是东南亚游客最多的国家之一。越南有法式三明治,是他们受到法国影响而制作的法式长棍三明治,我就是这样活下来的。他们的面包和奶酪还行,但也仅此而已。

除非你喜欢味道尝起来像海水一样的海鲜,不然蜗牛很可能是从后院刮下来端上餐桌的。

9d9e0d8fgy1fyhkejc0f1j20gq0mbqqq.jpg
 

Thailand has a lot of mountains, retreats, natural parks and is very easy to travel. You'll also receive a 30-visa on arrival for free. So, if you don't like Thailand at least you didn't waste money on a visa finding out.

The only upside to Vietnam is Da Nang, you'll get a culture rich experience there without being surrounded by tourists.

You won't find nice accommodations as cheap or food more inexpensive than in Thailand. Vietnam is more costly and far behind the curve in most things, including seasoning their food.

泰国有很多山,很多休养地,很多自然公园,而且旅游很方便。您还能免费获得30天入境签证。所以,如果你不喜欢泰国,起码你不用浪费签证钱才能发现。

越南唯一不错的地方就是岘港,你可以在不被游客包围的情况下体验到丰富的文化体验。

你找不到比泰国更便宜的住宿和食物了。越南的成本更高,在很多方面都远远落后,包括食物烹制调味方面。

 

LeRoy Duvall

Vietnamese unfriendly? That is news to me. The Vietnamese are very hard working, but my experience is that they are usually quite friendly.

I lived in Hanoi for four years. I traveled from Hai Phong down to Phan Rang and across Quang Tri Province, almost to the border with Lao PDR. Working there gave me an immediate introduction, which helps. But wherever I went I would go out and walk around, meeting people in shops and in the street. People were always friendly (even in the areas where bombing and battles occurred during “the American War”). I could only claim basic Vietnamese skills, so I didn’t have that advantage - my failure.

Bargaining is a fact of life in much of the developing world. So you aren’t getting cheated if you pay more than me. The fair price is that which you agree on. If you pay much more than a local, you didn’t bargain well. Work on your bargaining skills, don’t complain about being cheated!

越南不友好了吗?那对我来说绝对是闻所未闻的新闻。越南人工作很努力,但我个人的经验是他们一般都很友好。

我在河内住了四年。我从海防一路玩到潘让,穿过广治省,几乎到了老挝的边境。在那里工作让我有最深入的了解,这对我很有帮助。但无论我走到哪里,我都会出去走走,去商店和街上跟人打交道。人们总是很友好(就算在“美国战争”期间发生过轰炸和战斗的地区也是如此)。

在许多发展中国家,砍价是家常便饭。所以如果你付的价格比我高,也算不上被骗。如果你付的钱比当地人多,你砍价的技能就不太强。提高你的谈判技巧,不要再抱怨被人骗了!

 

Sharvi Sharma, studied at St. Xavier's College Mumbai

I would recommend Vietnam. There is so much to explore in terms of culture & nature.

Places you can visit:

Ho Chi Minh City: The beautiful capital city of Vietnam.

Halong Bay: Take a cruise around the Bay - best treat you can give to your eyes.

Dalat: A city in the hilly regions of Vietnam where tourists go to escape the heat.

Phu Quoc Island: Enjoy the fresh air, Clear water, white sand and swaying coconut trees.

Nam Du Island: Nam Du, an extremely attractive destination with clean blue sea, coconut in sandbank .

Con Dao: Beautiful Landscape in a pristine island with white sandy beaches, mountains on the horizon brings a very peaceful feeling.

我推荐越南。在文化和自然方面,有很多值得探索的地方。

你可以参观的地方:

胡志明市:美丽的越南首都。

哈龙湾:乘船游览海湾——让你大饱眼福。

达拉特:越南丘陵地区的一座城市,游客们去那里避暑。

佛国岛:清新的空气,清澈的海水,洁白的沙滩和摇曳的椰子树。

南都岛:一个极具吸引力的目的地,有着碧蓝的大海,沙滩上还有椰子。

昆仑岛:一个有着白色沙滩的原始岛屿,风景秀丽,地平线上的山脉给人一种非常宁静的感觉。

Binh Ba Island: Popular among tourists for cuisine.

Binh Hung Island: Here tourism is underdeveloped , so it is still quite and unspoiled island.

Offbeat places in Vietnam you can visit:

The Ly Son Island In Quang Ngai: It is known as the “natural pearl island” for its charming white sand and blue sea.

Dong Thap- the land of lotus: Dong Thap is a province in the Mekong Delta, the southern region in Vietnam, 165km southwest of Ho Chi Minh City, bordered by Pray Veng Province (Cambodia). The Tram Chim National Park enchants visitors with its various colours of nature as soon as the level of water rises.

Dong Van Karst Plateau GeoPark: It consists of narrow valleys alternating with rocky mountain ranges in the north of Vietnam. Journey to Dong Van Karst Plateau Geopark is amazing with paths winding across mountains, pristine landscape and traditional life of the indigenous people.

平坝岛:以美食闻名于世。

平鸿岛:这里的旅游业还不发达,所以还算安静,没有受到破坏。

你可以去越南的一些很有特色的地方:

广义省的李子岛:因其迷人的白色沙滩和蔚蓝的大海而被称为“天然珍珠岛”。

东塔——莲花之地:东塔是湄公河三角洲的一个省,越南南部地区,位于胡志明市西南165公里处,与普芬格省(柬埔寨)接壤。当水位上升时,特拉姆金姆国家公园以其自然的绚丽色彩吸引众多游客。

洞凡喀斯特高原地质公园:由越南北部的狭长山谷和落基山脉交替组成。东文喀斯特高原地质公园之旅,沿途蜿蜒的山路、原始的自然景观和原住民的传统生活令人惊叹。

 

 

Nhat Anh, Been to more than 10 countries

I am Vietnamese so I might be biased in advising this. Regardless, each country has its own unique characteristics.

Thailand - super popular for their tourism and there must be a reasonable explanation. And here it is: awesome beaches. Seriously! Do the island-hoping tour among Phi Phi Island, Koh Pha Ngan, Koh Samui, etc.

我是越南人,所以我的建议可能有偏见。每个国家都有自己的独特之处。

泰国-超级受欢迎的旅游目的地,肯定有过人之处,如美丽的海滩。去披披岛、帕岸岛、苏梅岛等海岛游玩。

9d9e0d8fgy1fyhkeibldrj20gq0ckqgs.jpg
 

Vietnam - great food great culture. Come here with an empty stomach. Every region of Vietnam has its unique cuisine, not just Pho or Banh Mi. Although sightseeing might not be as terrific as Thailand, Vietnamese culture is very interesting. There are many festivals and celebrations all year round. Just check with your tour operator (or browse through websites).

越南—美食和文化都很棒。空着肚子来这儿吧。越南的每个地区都有自己独特的美食,不仅仅只有河粉或三明治,虽然风景可能没有泰国那么棒,但越南文化非常有趣。一年到头都有许多节日和庆祝活动。和你的旅行社确认一下

9d9e0d8fgy1fyhkehgs62j20gq08qqca.jpg
 

All in all, both countries are amazing and worth your visit at least one. It depends on your purpose and preference. If you want to sit down and relax on the beach, head for Thailand. If you are more of the backpacking type, go to Vietnam.

总之,这两个国家都很棒,至少值得去一个。这取决于你的目的和喜好。如果你想在海滩上坐下来放松放松,那就去泰国吧。如果你更喜欢背包旅行,那就去越南吧。

 

Steven Smith, former Naval Aviator at U.S. Marine Corps (1982-1989)

I have been to Vietnam 4 times and Thailand 3 times.

For me, I have found Vietnamese people to be the most friendly that I have encountered anywhere. I have done a lot of volunteer English teaching and motorcycle riding there. Hanoi and Kon Tum are my two favorite cities.

A friend of mine told me that Vietnam today is like Thailand 20 years ago.

我去过越南4次,去过泰国3次。

对我来说,我发现越南人民是我遇到过的最友好的人。我在那里做过很多志愿英语教学,并常常在当地骑摩托车。河内和孔顿是我最喜欢的两个城市。

我的一个朋友告诉我,今天的越南就像20年前的泰国。

外文链接:https://www.quora.com/Should-I-go-to-Thailand-or-Vietnam

本文标签:泰国  越南

<< 上一篇 下一篇 >>

  • 评论(
  • 赞助本站

赞助金宝博
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:

随机文章

标签列表

最近发表

天气预报

    热门文章 | 最新文章 | 随机文章

最新留言

首页 金宝博 澳门足球陪率 365betok 娱乐 搞笑 体育

Powered 金宝博 版权所有 闽ICP备13017581号-19 统计代码

全站搜索